بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
S yisem n Öebbi, Aênin Ipêunun,
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
S igenni, akked yitri n yiv!
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
W ara k imlen d acu t itri n yiv?
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
Ipôeôiq itri n yiv.
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ
Yal iman fellas amêareb.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Ad iwali umdan seg wacu ipwaxleq.
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ
Ipwaxleq s waman id ifin.
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Ff$en ed ger tgeééal akked tgwejda.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ
Ih, Izmer a t id Issker, Neppa.
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Ass ideg lesrar ur drigen ara.
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ
Ur isâi kra n tezmert ne$ n tallalt.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
S igenni bab n tririt!
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
S tmurt ipceqqiqen!
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ
Ar neppa d awal ifeûûlen.
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
Ur illi d urar waya.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا
Atnan, ih, ppandin ticeôkep.
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا
Ad Andi$ ticeôkep.
فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
I ijehliyen eoo lmudda, eoo asen cwiî lmudda.